【伤仲永原文及译文注解】《伤仲永》是北宋著名文学家王安石所写的一篇寓言性质的散文,文章通过讲述一个天才少年因缺乏后天教育而最终沦为普通人的故事,揭示了“天赋”与“后天努力”之间的关系。本文不仅语言简练、寓意深刻,而且在思想上具有很强的现实意义。
一、原文
金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之,自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉,曰:“泯然众人矣。”
王子曰:仲永之通悟,受之天也;其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,岂得为众人耶?
二、译文
金溪县有个叫方仲永的百姓,世代都是种田的。仲永五岁时,从未见过笔墨纸砚,忽然哭着要这些东西。父亲感到很奇怪,就向邻居借来给他,他立刻写下四句诗,并自己题上名字。他的诗内容是关于赡养父母、团结族人,传遍了整个乡里,当地的读书人都称赞他的才华。有人甚至用钱来求他写诗。父亲觉得有利可图,就每天带着仲永四处拜访同乡,不让他说学习。
我听这件事很久了。在宋仁宗明道年间,我随父亲回家,在舅舅家见到他,他已经十三四岁了。让他作诗,已经不如以前的名声了。过了七年,我从扬州回来,再次去舅舅家打听他的情况,有人说:“他已经完全变成普通人了。”
我认为:仲永的聪明才智,是天生的。他的天赋远远超过一般人才。但最终却成了普通人,是因为他没有受到良好的后天教育。像他这样天赋出众的人,如果得不到适当的培养,也会变成普通人;如今那些既没有天赋,又没有接受教育的人,怎么能成为普通人呢?
三、注解
- 金溪:地名,今江西省金溪县。
- 隶耕:属于农民,世代务农。
- 书具:书写工具,如笔、墨、纸、砚。
- 养父母、收族:赡养父母、团结家族。
- 秀才:古代科举考试中的初级功名。
- 宾客其父:把他的父亲当作客人来对待,表示尊重。
- 日扳仲永环谒于邑人:每天拉着仲永到处拜访同乡,讨好别人。
- 明道中:宋仁宗明道年间(公元1032—1033年)。
- 王子曰:作者王安石的议论部分。
- 受之天:指天生的才能。
- 受于人:指后天的教育和环境影响。
- 泯然众人:完全变成普通人。
四、主旨与启示
《伤仲永》通过一个天才少年的悲剧,强调了后天教育的重要性。即使一个人有极高的天赋,如果缺乏正确的引导和持续的学习,最终也会被埋没。文章告诫人们:不要只依赖天赋,更要重视后天的努力和教育。同时,也批评了那些只顾眼前利益、忽视孩子成长的家长行为。
五、结语
《伤仲永》虽短,却寓意深远。它不仅是对个人命运的感慨,更是对社会现象的反思。今天读来,依然发人深省。我们应从中吸取教训,重视教育、珍惜天赋,努力成为对社会有用的人。