首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《陈谏议教子》原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《陈谏议教子》原文及翻译,有没有人在啊?求别让帖子沉了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-22 18:06:47

在古代中国,家庭教育被视为培养下一代的重要环节。其中,《陈谏议教子》一文便是记录了一位父亲对子女教育的深刻见解与实践。本文将提供该文的原文及其翻译,希望对读者有所启发。

原文:

陈谏议家富马良,有子年十五六,好驰骋田猎,不事学问。谏议忧之,一日谓子曰:“汝年已长,宜勤读书,以求上进。吾家虽富,然富贵如浮云,惟德与学可长久。汝若不思进取,终将一事无成。”

子闻父言,感悟而改。后潜心读书,学业大进,终成一代贤才。

翻译:

Chen Jianyi's family was wealthy and had fine horses. His son, about fifteen or sixteen years old, enjoyed riding and hunting but did not care for studying. Jianyi worried about this and one day said to his son: "You are already grown up and should diligently study to improve yourself. Although our family is rich, wealth is like fleeting clouds; only virtue and learning can last long. If you do not strive for progress, you will accomplish nothing."

Hearing his father’s words, the son felt remorseful and changed his ways. He then devoted himself to studying, greatly improving his academic performance, and eventually became a wise and virtuous person.

通过这个故事,我们看到了一位父亲如何用自己的智慧和责任感来引导孩子走上正确的道路。这不仅是关于个人成长的故事,也是关于家庭价值观传递的经典案例。希望每位父母都能从中汲取经验,在孩子的成长过程中给予适当的指导和支持。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。