首页 > 百科知识 > 精选范文 >

范雎说秦王原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

范雎说秦王原文及翻译,蹲一个大佬,求不嫌弃我问题简单!

最佳答案

推荐答案

2025-06-20 00:31:22

在古代中国的历史长河中,范雎以其卓越的政治智慧和外交才能闻名于世。他以一介布衣的身份游说秦国,最终成为秦昭襄王的重要谋士之一。本文将带您重温《范雎说秦王》的经典篇章,并尝试用现代汉语对其进行解读。

原文:

臣闻之,人主者,务在雄天下,安社稷,而不在于小利。今大王之地狭于前,而民困于内,此非所以强也。臣愿大王弃其小利,而图其大业。夫韩魏之强,非一日之积,而大王之弱,亦非一日之所成。若能以远交近攻为策,则诸侯可服,而大王之霸业可成矣。

翻译:

我听闻,君主的职责在于称雄天下,安定国家,而不是拘泥于小的利益。如今大王的土地比之前更为狭小,百姓在内部生活困苦,这不是使国家强大的方式。我希望大王能够舍弃那些微不足道的小利,转而追求伟大的事业。韩国和魏国的强大并非一天形成的,而大王的弱势也不是短时间内造成的。如果能够采取远交近攻的战略方针,那么其他的诸侯国就可以被征服,大王的霸业也就能够实现了。

范雎通过这段话向秦昭襄王阐述了治国理政的重要性,强调了战略眼光和长远规划对于成就霸业的关键作用。他提醒秦王不要只顾眼前的小利益,而是要着眼于更大的目标。同时,他还提出了具体的策略——即远交近攻的方法,这不仅是一种军事策略,也是一种政治智慧的表现。

这一建议后来成为了秦国扩张领土、统一六国的重要指导思想之一。范雎凭借自己的才智赢得了秦王的信任和支持,在他的辅佐下,秦国逐渐走向了强盛之路。

以上就是关于《范雎说秦王》原文及其现代汉语解读的内容。希望这些信息对您有所帮助!如果您还有其他问题或需要进一步了解,请随时告诉我。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。