首页 > 百科知识 > 精选范文 >

【军城早秋】原文注释、翻译赏析

2025-06-09 20:30:06

问题描述:

【军城早秋】原文注释、翻译赏析,这个怎么解决啊?求快回!

最佳答案

推荐答案

2025-06-09 20:30:06

原文

昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山。

更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。

注释

1. 汉关:这里指边塞的关口,象征着边疆的防御之地。

2. 朔云边月:北方的阴云与边地的冷月。朔云,指北方寒冷地带的云。

3. 飞将:指英勇善战的将军,这里可能暗指李广等历史上著名的将领。

4. 骄虏:对敌方的蔑称,意为轻视敌人。

5. 沙场:战场。

翻译

昨夜的秋风悄然吹入了边塞的关隘,北方的阴云和边地的冷月笼罩着西山。将士们更加催促飞速出击的将军追击敌人,决不允许敌人在战场上有一人一骑逃脱。

赏析

这首诗以“军城早秋”为题,描绘了边疆秋日的肃杀景象以及战士们不畏艰险、誓死追击敌人的豪迈气概。首句“昨夜秋风入汉关”,通过“秋风”这一意象,点明了季节和地点,营造出一种萧瑟而紧张的氛围。次句“朔云边月满西山”进一步渲染了边疆的苍凉,云雾弥漫、冷月当空,烘托出战争前夕的压抑感。

后两句“更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还”则展现了战士们的英勇无畏。他们不仅不惧敌人的强大,反而积极主动地追击敌人,誓要全歼敌军。这种强烈的战斗意志和必胜信念令人动容。整首诗语言简洁凝练,意境开阔深远,既是对边塞生活的写实,也是对英雄气概的讴歌。读来令人热血沸腾,深受鼓舞。

通过这首诗,我们可以感受到古代边疆战士的坚韧与忠诚,以及他们保家卫国的决心。这种精神穿越时空,至今仍值得我们铭记和学习。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。