《论语》是中国古代儒家经典之一,由孔子的弟子及其再传弟子编撰而成。书中记录了孔子及其弟子的言行,是研究孔子思想的重要资料。以下是《论语》中的十二章原文及翻译:
一、学而篇第一
原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
译文:孔子说:“学习并且时常温习,不是很愉快吗?有朋友从远方来访,不是很快乐吗?别人不了解自己却不生气,不是很有修养吗?”
二、为政篇第二
原文:子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”
译文:孔子说:“我十五岁立志于学习,三十岁能够立足于社会,四十岁不再迷惑,五十岁懂得天命,六十岁能听得进各种意见,七十岁可以随心所欲但不会逾越规矩。”
三、八佾篇第三
原文:子曰:“君子不器。”
译文:孔子说:“君子不应该局限于某一技能或角色。”
四、里仁篇第四
原文:子曰:“里仁为美。择不处仁,焉得知?”
译文:孔子说:“居住在仁爱的地方是最好的。选择住处而不考虑仁爱,怎能称得上明智呢?”
五、公冶长篇第五
原文:子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。”子曰:“弗如也,吾与女弗如也。”
译文:孔子问子贡:“你和颜回相比,谁更优秀?”子贡回答说:“我怎么敢跟颜回相比?颜回听到一件事就能推知十件事,我听到一件事只能推知两件事。”孔子说:“不如他,我和你都不如他。”
六、雍也篇第六
原文:子曰:“质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”
译文:孔子说:“质朴超过文采就会显得粗俗,文采超过质朴就会显得浮夸。文采和质朴兼备,才能成为君子。”
七、述而篇第七
原文:子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”
译文:孔子说:“三个人同行,其中必定有人可以做我的老师。选择他们的优点去学习,看到他们的缺点就反省自己是否有类似的问题并加以改正。”
八、泰伯篇第八
原文:曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”
译文:曾子说:“读书人不能没有宽广的胸怀和坚强的意志,因为他肩负着重大的责任而且路途遥远。把实现仁德作为自己的责任,这不是重任吗?直到死亡才停止追求,这不是长远的目标吗?”
九、子罕篇第九
原文:子绝四:毋意,毋必,毋固,毋我。
译文:孔子杜绝四种毛病:不凭空猜测,不绝对肯定,不拘泥固执,不唯我独尊。
十、乡党篇第十
原文:厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。
译文:马棚失火被烧毁。孔子退朝回来,问道:“有人受伤吗?”而不问马的情况如何。
十一、先进篇第十一
原文:颜渊问仁。子曰:“克己复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由人乎哉?”
译文:颜渊请教什么是仁。孔子说:“克制自己使行为符合礼仪就是仁。一旦做到这一点,天下人都会认同仁。实践仁德在于自己,难道还能靠别人吗?”
十二、卫灵公篇第十二
原文:子曰:“君子谋道不谋食。耕者,馁在其中矣;学也,禄在其中矣。君子忧道不忧贫。”
译文:孔子说:“君子致力于追求真理而不是谋取食物。种地的人可能会挨饿;通过学习可以获得俸禄。因此,君子担忧的是真理而不是贫穷。”
以上便是《论语十二章》的原文及翻译,这些篇章体现了孔子的思想精髓,对后世产生了深远的影响。