首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《九歌(middot及国殇》原文及翻译赏析)

更新时间:发布时间:

问题描述:

《九歌(middot及国殇》原文及翻译赏析),有没有人能看懂这题?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-10 05:28:42

《九歌·国殇》是屈原所作的一首楚辞名篇,其中“国殇”意为为国牺牲的人。这首诗通过悲壮的笔触,表达了对英勇阵亡将士的哀悼与敬仰之情。

原文:

操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。

旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。

凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。

霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。

天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。

出不入兮往不反,平原忽兮路超远。

带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。

诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。

身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄!

翻译:

手拿吴地制造的戈,身披犀牛皮制成的铠甲。战车交错,短兵相接。旌旗遮天蔽日,敌人如云般涌来。箭矢交错坠落,战士们奋不顾身向前冲。敌军冲乱了我的队伍,左边的战马倒下了,右边的战车也被击伤。车轮陷入泥土中,四匹马被绳索绊住。战士们依然高举着镶玉的鼓槌,敲响战鼓激励士气。上天似乎也为之愤怒,威灵震怒,战场上一片混乱。英勇的战士们最终全部战死,尸横遍野。他们出征时从未想过活着回来,一去便不再返,道路遥远,平原辽阔。他们带着长剑和秦弓,即使首身分离,也不曾动摇其意志。他们确实勇敢且强大,始终刚毅坚强,不可侵犯。即便身体已逝,他们的精神永存,魂魄坚毅,成为鬼中的英雄。

赏析:

这首诗通过对战斗场景的描写,展现了将士们英勇无畏的精神风貌。诗中既有对战场残酷现实的描绘,又有对牺牲者的深切缅怀。通过对比生死,强调了烈士们不屈不挠的斗志和崇高的爱国主义情怀。全诗语言凝练,情感充沛,给人以强烈的震撼力和感染力。它不仅是一首纪念英烈的挽歌,更是一部激励后人的精神史诗。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。